Come citare opera tradotta?
Come citare in bibliografia i libri tradotti?
- l’autore (prima il cognome, poi il nome)
- il titolo italiano (in corsivo)
- il nome del traduttore (prima il nome per esteso, poi il cognome)
- la casa editrice.
- la città di pubblicazione.
- l’anno di edizione (senza inserire la virgola tra gli ultimi due dati).
Come inserire una traduzione nelle note?
– Se si decide di dare i testi in traduzione, i testi stranieri per cui non è disponibile una traduzione italiana devono essere tradotti, aggiungendo in nota, tra parentesi, dopo il riferimento bibliografico, l’indicazione (trad. mia). – I titoli di libri citati nel testo vanno sempre in corsivo senza virgolette.
Cosa citare in bibliografia?
Cosa citare in bibliografia? Vediamo ora cosa citare in bibliografia. In realtà, te l’ho già detto: in bibliografia va indicato tutto ciò che è stato citato nella tesi. La bibliografia, quindi, è l’insieme ordinato delle citazioni diffuse in tutto l’elaborato; è una sorta di raccolta che rende agile la consultazione di tutti i testi
Come citare una pubblicazione da un autore?
Nel tuo testo, cita una pubblicazione scritta da un autore noto (libro, rivista, articolo di giornale, quotidiano). Cita una parola o una frase, seguita dal nome dello scrittore e dal numero della pagina tra parentesi.
Quali fonti vanno citate?
Le fonti vanno citate per: Dare credito all’autore; Fornire al lettore la possibilità di reperire il testo originale; Mettere a confronto idee e opinioni di diversi autori, arricchendo così la ricerca di spunti; Documentare l’entità e natura delle proprie ricerche; Rafforzare le argomentazioni esposte nella propria tesi; Non commettere plagio
Quali sono gli elementi che compongono la citazione di un libro?
Gli elementi che compongono la citazione di un libro sono (in quest’ordine): 1- Autore/i del libro: prima il cognome e poi l’iniziale del nome; 2- (Anno di pubblicazione); 3-Titolo del libro; 4- Luogo di pubblicazione; 5- Editore. TIPO DI CITAZIONE ES. NEL TESTO ES.