Sommario
Quando si usa some nelle domande?
Frasi affermative: some si trova con maggiore frequenza nelle frasi affermative ( Ex: I’ve got some good news for you) ma si può usare anche nelle frasi interrogative quando si vuole offrire qualcosa o si domanda in modo da ottenere qualcosa. (Ex: Would you like some sugar in your coffee?
Come capire se un nome è countable o Uncountable?
Countable e uncountable in inglese sono croce e delizia di chi si approccia allo studio della lingua di Sua Maestà. I countable, sia singolari che plurali, possono essere contati; gli uncountable, invece, non possono essere contati!
Quando si usa no one?
No one, nobody, nothing and nowhere sono pronomi indefiniti che si usano per parlare dell’assenza di persone, cose e luoghi.
Qual è l’uso dell’avverbio?
L’ USO DELL’ AVVERBIO. Torna Su. L’avverbio si pone dopo il verbo o prima, in base al valore che gli si vuole dare nel contesto della frase. Si colloca prima del verbo quando gli si vuole conferire risalto ed efficacia espressiva: Amaramente mi pento del torto che ho fatto a mio figlio.
Quali sono gli avverbi?
Pertanto, secondo le particolari determinazioni che esprimono, gli avverbi si dividono in: avverbi di luogo: qui, qua, costì, colà, vicino, lontano, ecc.; avverbi di tempo: ora, adesso, ancora, ieri, oggi, domani, prima, poi, presto, subito, tardi, sempre, mai, ecc. avverbi di modo o maniera: bene, male, meglio, peggio, volentieri, ecc.;
Come si usa Some ed Any?
Cerchiamo, ora, di fare il punto della situazione: abbiamo visto la regola d’uso di some ed any e abbiamo anche offerto esempi pratici, ma un buon riassunto serve per forza per mettere in ordine le idee. Some ed any si usano come aggettivi o pronomi per indicare quantità indefinite: es.
Come si trovano gli avverbi di tempo?
Avverbi di tempo (recently, now, then, yesterday,…) L’indicazione di tempo si trova normalmente alla fine della frase. Esempio: I will tell you the story tomorrow. Ti racconterò la storia domani. A volte l’indicazione temporale può trovarsi anche all’inizio della frase. Questa forma però non è molto usata nell’inglese contemporaneo.